150 Afghanische Dolmetscher dürfen ausreisen
Die Medien berichten, dass sich das Bundesinnenministerium bereiterklärt hat, mindestens 150 afghanischen Helfern, die in der Mehrheit in Kundus als Dolmetscher für die Bundeswehr gearbeitet haben, die Ausreise nach Deutschland zu ermöglichen. Die Helfer haben Angst vor der Rache der … Weiterlesen
SEPA-Umstellung in Deutschland
„Die Folgen einer verspäteten Umstellung auf SEPA können fatal sein, viele unvorbereitete Unternehmen, die ein mittleres bis hohes Lastschriftaufkommen haben, könnten ab Februar 2014 durch Zahlungsstörungen in der Existenz bedroht sein.“ Dr. Ernst Stahl, Research Director bei ibi Vier … Weiterlesen
Brandenburg feiert Tag der Deutschen Einheit in Den Haag
Das Land Brandenburg wird sich am 2. und 3. Oktober im Rahmen der Feier lichkeiten zum Tag der Deutschen Einheit mit einem umfangreichen Programm in Den Haag präsentieren. „Wir werden uns in den Niederlanden als modernes, leistungsfähiges und zukunftsgewandtes, gleichwohl … Weiterlesen
Internationaler Übersetzertag
Am 30. September ist Internationaler Übersetzertag. Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) nimmt das Datum in diesem Jahr zum Anlass, um auf die Bedrohung der afghanischen Dolmetscher nach Abzug der deutschen Truppen aufmerksam zu machen. „Wir fordern die … Weiterlesen
Über Beatrix, falsche Freunde und Wörter, die verschwinden
Am 28. Januar dieses Jahres kündigte Königin Beatrix an, dass sie das Zepter an ihren Sohn Willem-Alexander weiterreichen wird. Ab dem 30. April 2013 werden die Niederlande also zum ersten Mal seit 123 Jahren wieder von einem König regiert. Und … Weiterlesen
ﻫﻮﻠﻨﺪﻱ, Niederländisch oder Hollanti?
Möchten Sie wissen, wie das Wort Niederländisch auf Arabisch, Deutsch, Finnisch oder in einer anderen Sprache heißt? Die Antwort finden Sie auf der Website von Taalunie, der Organisation für niederländische Sprache: http://taalunieversum.org/taal/nederlands/ Hier finden Sie auch eine Übersicht von zweisprachigen … Weiterlesen
Übersetzen von deutschen und niederländischen Berufsausbildungen
Beim Schreiben oder Übersetzen eines Lebenslaufs ist es oft schwierig, das richtige deutsche oder niederländische Äquivalent für die entsprechende Berufsausbildung zu finden. Untenstehende Links führen zu zwei Dokumenten, die nicht nur für Übersetzer hilfreich sind, sondern auch für deutsche und … Weiterlesen
Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer testet Google Translate
Kostenlose Übersetzungstools aus dem Internet sind sehr beliebt, aber sie werden auch heftig kritisiert. Wie gut ist die Qualität von maschinellen Übersetzungen? Machen Übersetzungstools professionelle Übersetzer überflüssig? Und was ist mit dem Schutz von vertraulichen Daten? Der Bundesverband der Dolmetscher … Weiterlesen