Schlagwort-Archive: Übersetzer

Erneuerte Website BDÜ ist online

Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) hat seine Website komplett erneuert. Sie ist moderner und übersichtlicher geworden. Die Webseite ist von nun an auch auf Englisch und Französisch verfügbar. Auf der Homepage befindet sich einen Link zur BDÜ-Mitgliederdatenbank. Hier … Weiterlesen

Als Übersetzerin zur Messe (3)

Der Besuch der Hannover Messe, gemeinsam mit meinem Kollegen Jan Schöntauf, liegt nun schon wieder zwei Wochen zurück. In meinen zwei früheren Beiträgen beschrieb ich, wie wir uns auf die Messe vorbereitet haben. Dieses Mal geht es um den eigentlichen … Weiterlesen

Als Übersetzerin zur Messe (2)

Vor einigen Wochen fragte mich mein Kollege Jan Schöntauf, ob ich mit auf die Hannover Messe gehen wolle. Bei Fortbildungen und Kongressen für Übersetzer werden Messebesuche oft als wichtige Akquiseform genannt, daher brauchte ich über Jans Vorschlag nicht lange nachzudenken. … Weiterlesen

BDÜ und Uni Hildesheim organisieren Mechatronik-Seminar für Übersetzer

Vom 9. bis 11. Oktober 2014 bieten die BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlags GmbH in Zusammenarbeit mit Mitarbeitern des Instituts für Technik und des Instituts für Übersetzungswissenschaft und Fachkommunikation der Stiftung Universität Hildesheim ein Fachseminar an zum Thema Mechatronik mit Schwerpunkt … Weiterlesen

Konferenz im niederländischen Nieuwegein zum Thema neue Technologien in der Übersetzerbranche

Am 4. April 2014 organisiert das niederländische Institut für ständige Weiterbildung für Dolmetscher und Übersetzer OCPE eine eintägige Konferenz zum Thema: „Übersetzertechnologien – Chance oder Bedrohung?“. Experten aus dem In- und Ausland präsentieren die neuesten Entwicklungen u.a. aus dem Bereich … Weiterlesen

20. FIT-Weltkongress für Übersetzer, Dolmetscher und Terminologen

Vom 4. – 6. August 2014 findet in Berlin das 20. FIT-Weltkongress für Übersetzer, Dolmetscher und Terminologen statt. Das diesjährige Thema lautet: Im Spannungsfeld zwischen Mensch und Maschine – Die Zukunft von Übersetzern, Dolmetschern und Terminologen. Das Programm umfasst etwa … Weiterlesen

BDÜ bietet Übersetzern hervorragende Seminare zum Thema Fahrzeugtechnik

Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ) bietet 2014 hervorragende Zweitagesseminare zum Thema Fahrzeugtechnik für Übersetzer an. Im Dezember 2013 nahm ich an diesem Seminar teil und ich kann es jedem Deutsch-Niederländisch Übersetzer, mit (zukünftigem) Schwerpunkt technische Übersetzungen, … Weiterlesen

150 Afghanische Dolmetscher dürfen ausreisen

Die Medien berichten, dass sich das Bundesinnenministerium bereiterklärt hat, mindestens 150 afghanischen Helfern, die in der Mehrheit in Kundus als Dolmetscher für die Bundeswehr gearbeitet haben, die Ausreise nach Deutschland zu ermöglichen. Die Helfer haben Angst vor der Rache der … Weiterlesen

Internationaler Übersetzertag

Am 30. September ist Internationaler Übersetzertag. Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) nimmt das Datum in diesem Jahr zum Anlass, um auf die Bedrohung der afghanischen Dolmetscher nach Abzug der deutschen Truppen aufmerksam zu machen. „Wir fordern die … Weiterlesen

ﻫﻮﻠﻨﺪﻱ, Niederländisch oder Hollanti?

Möchten Sie wissen, wie das Wort Niederländisch auf Arabisch, Deutsch, Finnisch oder in einer anderen Sprache heißt? Die Antwort finden Sie auf der Website von Taalunie, der Organisation für niederländische Sprache: http://taalunieversum.org/taal/nederlands/ Hier finden Sie auch eine Übersicht von zweisprachigen … Weiterlesen