Das Übersetzen audiovisueller Medien ist ein eigenes Fachgebiet. Für Interessierte und Übersetzer findet vom 5.-7. November die zweijährliche Konferenz Languages & The Media statt. Diese bietet Dolmetschern, Übersetzern, Wissenschaftlern, Softwareentwicklern und Herstellern von audiovisuellen Materialien eine ausgezeichnete Gelegenheit, miteinander ins Gespräch zu kommen und Ideen auszutauschen.Die Konferenzsprache ist Englisch.
Wichtige Themen sind u.a.:
• Jüngste Entwicklungen in Synchronisation, Untertitelung, Voiceover, Untertitelung für Gehörlose und Audiobeschreibung
• Auswirkungen von sozialen Netzwerken und sich etablierenden Technologien, wie Machinenübersetzung, digitales Fernsehen, Spracherkennung und Cloud-Speicherung für die Medien- und Übersetzungsbranche
• Community-Übersetzung (Crowdsourcing)
• Spiele-Lokalisierung für spezielle Kulturen
Konferenzort:
Hotel Radisson Blu
Karl-Liebknecht-Strasse 3
D-10178 Berlin
Weitere Infos finden Sie hier.